میرنیوز
عروسکهایی ساده و رنگارنگ که هر کسی را به دوران کودکی اش خواهد برد و رنگ های متفاوت و جذابشان نگاهها را جلب می کند. از ساختارهای عروسک های نوین پیروی نمیکردند، ساده و پر از خلاقیت هستند به همین علت به راحتی به روح کودکان رسوخ میکردند، چشمان بی آلایش و موهای پر از حس آزادیشان شاخصه اصلی آن ها است. «لوپتو» نامی است که کویر نشینان بر آن گذاشتند، شاید که رهایی کویر به آنها آموخته بود که عروسک هایی بسازند که روح انسان آزاد را به نمایش بگذارند.
«لوپتو» عروسک دست ساز پارچهای
«لوپتو» عروسک دست ساز پارچه ای است که قصه های زیادی با خود دارد. روزگاری پیش کودکان و نوجوانان در بازیهای ساده خود آن را خلق میکردند و بازی میکردند. ابتدا مادران با عشق مادری خود نخ و پارچه به دست میگرفتند و این عروسکها را میدوختند و هر مادر رسالتی داشت در خود که به فرزندش نیز آموزش دهد، داستان های زیادی با «لوپتوها» شکل میگرفت، روزی خواهر کودکان می شدند و روزی مادرشان و روزی نزدیکترین دوستشان و تنها هم بازی شان، «لوپتو ها آمدند» تا تنهایی کودکان را پر کنند آنها از طبیعت الهام گرفته بودند بعضی همچون خورشید طلایی یا همچون درخت سبز و یا چون گلهای شقایق قرمز بودند.
در ابتدا لوپتوها را از چوبی ۱۰ سانتی متری می ساختند بعد از آن پارچه مربعی را به طول و عرض ۵ سانتی متر برداشته مقداری پنبه یا پرزهای چیده شده قالی را وسط آن قرار داده و چوب بدن را بین آن قرار می دادند و به صورت توپ کوچکی درست کرده زیر آن را با نخی محکم می بستند تا سر لوپتو شکل بگیرد. پشت سر را با نخ و سوزن جمع می کردند. پارچه ای را به صورت سه گوش درست کرده روی سر آن قرار می دادند و با نخی محکم دور آن را می بستند بعد از آن پارچه ای را دو لا کرده لوپتو را درون آن قرار داده قنداق پیچ می کردند و برای شکل دادن به صورت آن با نخ و سوزن ابرو و دهان برای آن درست میکردند.
لوپتو ها در ابتدا چشم نداشتند سازندگانش معتقد بودند این کار دخالت در قدرت الهی است. این عروسکها نامهای مختلفی در بین مردم داشتند یا نوزاد بودند یا مادر و یا بی بی برای پیراهن بی بی و مادر از پارچه های گلدار که زنان روستا برای لباس های خود استفاده می کردند استفاده می شد.
«چمک»، عروسکی دیگر از کویر
«لوپک چمکی» یا «ماهی ملک» نام عروسک محلی مردم منطقه تم گران در جنوب شهرستان قلعه گنج است. عروسک «ماهی ملک» متشکل شده است از ابزار و وسایل ساده و ابتدایی چون چوب و پارچه های رنگی و لباس های محلی منطقه است. به گفته اهالی قدمت آن را حدود ۲۰۰ سال می دانند. به گفته اهالی «ماهی ملک زنی بوده که شوهرش به نام قادر را می کشد و برای او عزاداری نمی کند و قبل از سال فوت همسر، لباس رنگی می پوشد و در مراسم عروسی به رقص و پایکوبی می پردازد. در مراسم عروسی و حنابندان، عروسکهای ماهی ملک را درست می کنند و به صورت دوره ای دور هم می نشینند یا دور عروس راه می روند و شعر ماهی ملک را می خوانند و دست می زنند و شادی می کنند. کودکان در بازی های خود رسم حنابندان را با ماهی ملک اجرا می کنند.
عروسک ها و رونق اقتصادی
با یاری مادران و مادربزرگها عروسک های سنتی جانی دوباره گرفتند، ساخت آن به جوانان آموزش داده شد که این امر می تواند پیشرفت اقتصادی برای کویرنشینان به دنبال داشته باشند و همه جهان را از سخاوت کویرنشینان بهره مند سازند.
اما روزگاری عروسکهای سنتی از حافظه کودکان پاک شده بود. عروسکهایی که دیگر از طبیعت الهام نمیگرفتند جای خود را در بین کودکان باز کردند. عروسکهایی که نه تنها شباهتی با فرهنگ ایرانی نداشتند و در بسیاری موارد با آن متناقض بودند. خانههای دل کودکان با عروسک های صنعتی خو گرفت و روز به روز شبیه شان شد، عروسک هایی که دیگر همگام با طبیعت نبودند و کودکان خلقشان نمیکردند.
عروسک ها و ترویج فرهنگ
ساخت و ترویج این عروسکها که در کنارش قصه و داستان هایی آموزنده دارد در ترویج فرهنگ اصیل مردمان کویر موثر است، این قصه ها و افسانه ها در روح و تن کودکان نفوذ می کنند و بخشی از هویت و شناخت زندگی شان را شکل می دهد.
در روزگاری که پیشرفت های تکنولوژیک و ارتباطی هر روز تغییرات زیادی را در جهان پیرامون خود اجر می کنند این عروسک های اصیل هستند که می توانند خلاقانه فرهنگ و هویت ایرانی را به آنها انتقال دهد و ذائقه کودکان را از فرهنگ توده ای و سطحی غرب دور بدارد.
عروسکها به عنوان سفیران فرهنگی، معرف پیشینه تاریخی، فرهنگی آداب و رسوم مردمان مناطق مختلف در هر نقطه از جهان هستند. با شناخت عروسکها میتوانیم مردمان را بهتر و دقیقتر بشناسیم و از این طریق، زمینه ایجاد دوستی و همدلی را فراهم کنیم.
گام برداشتن در جهت نشر فرهنگ از طریق عروسک نیازمند برنامه ریزی های دقیق و شناخت مخاطبان هدفمان است. ما یابد بدانیم که مخاطبان ایرانی و بین المللی خود را چگونه جذب کنیم ما باید هنر عروسک خود را به جهان عرضه کنیم و سبک مصرفی خاصی را به مخاطبان داخلی و بین المللی خود بدهیم و این امر همکاری تمام ارگان ها را نیاز دارد.
همانگونه که روزی عروسک های باربی همدم دختران این سزرمین شدند این بار نوبت عروسک های ایرانی است عروسک هایی که آرامش می بخشند و فرهنگ اصیل ایرانی را به کودکانمان انتقال می دهند.
انتهای پیام
منبع : خبرگزاری ایسنا
دیدار رئیسی و علیاف آغاز شد + تصاویر
بهرهبرداری از بزرگترین مرکز درمان ناباروری شرق کشور
هدفگذاری رشد ۴۴ درصدی بخش صنعت، معدن و تجارت ایران
اهمیت استراتژیک "سد قیزقلعهسی" برای ایران و آذربایجان
۱۰ هزار نفر در قوه قضائیه استخدام میشوند
دستگیری فرد مرتبط با شبکههای معاند در اصفهان
روند نزولی جمعیت متوقف شد/ جلوگیری از سقط ۴هزار جنین سالم
افتتاح سد قیزقلعهسی با حضور رؤسای جمهور ایران و آذربایجان
اذعان آمریکا به کمک ۱۱ کشور به اسرائیل در حمله موشکی ایران
سانحه برای بالگرد رئیسجمهور در آذربایجان شرقی/ درحال تکمیل
جلسه شبانه وزرا و فرمانده سپاه در منطقه سانحه بالگرد رئیسی
علیاف: دخالت بیگانگان را برنمیتابیم/ از ایران حمایت میکنیم
امیر نصیرزاده: دشمنان علیه ایران تغییر رویکرد دادهاند
رئیسی: روابط ایران و آذربایجان گسسته نخواهد شد
همه مقصران و متهمان سیل دردناک مشهد
وحیدی: هنوز به نقطه مدنظر سانحه بالگرد نرسیدهایم
محل دقیق سانحه بالگرد شناسایی شد
فرمانده کل سپاه به محل سانحه بالگرد رئیس جمهور رفت
اما و اگرهای ساماندهی دستفروشان در بیرجند
تداوم دستاندازیها به چشمه مرغک رونیز استهبان فارس
دستگیری ۸۹ قاچاقچی ارز و کالا در شهریار
کشف ۱۰۲ هزار لیتر سوخت قاچاق در سواحل عسلویه
مهاجرت یک میلیون بال پرنده تابستانگذران به مازندران
حمایت آیت الله نوری همدانی از پاسخ کوبنده ایران به اسرائیل
انتقام ایران پاسخی به خباثتهای رژیم صهیونیستی بود
دپوی چوب آلات برای قاچاقچیان ناامن خواهد بود
حملات سپاه ثابت کرد رژیم صهیونیستی مترسکی بیش نیست
جزئیات رقابتهای جهانی تکواندو در کیش
تجمع خیابانی مردم تبریز در حمایت از عملیات سپاه علیه اسرائیل
پیشبینی رگبار برف در ارتفاعات لرستان