میرنیوز
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، محتوا رکن اصلی در انیمیشن است زیرا بیشک خلق فضا و داستان بصورت صددرصد تکنیکی بدون پشتوانه محتوایی غیرممکن است. از سوی دیگر انیمیشن مخاطبان خاصی بنام کودکان و نوجوانان به عنوان نسل آیندهساز هر کشوری دارد. بچهها ضمیر پاک و بکری دارند که هر آنچه که با روح و جان آنان ارتباط برقرار کند در نهاد آنان اثر گذاشته و کاشته میشود و در شکلگیری فکر، اندیشه و شخصیت آنان اثر گذار است.
در سالهای اخیر نسبت به این موضوع و اینکه باید انیمیشن و تولیدات حوزه کودکان و نوجوانان براساس فرهنگ داخلی و بومی ایران ساخته شود مطالب فراوانی از طریق رسانهها منتشر شده است. اما این گمان میرود که این نگاه تا حدی دچار بسته شدن مرزهای فرهنگی و هنری شود و بدین ترتیب برخی با این دیدگاه مقابله میکنند. اما با نگاهی به نظرات دغدغهمندان حوزه فرهنگ و هنر در دیگر کشورهای دنیا معلوم میشود که تلاش برای تولید محتوا متناسب با ارزشهای فرهنگی هر ملت و کشوری در تمام ملل جهان محسوس است.
"اُلگ رُی" از این جنس است. او نویسنده کودکان و نوجوانان در روسیه است که خود نیز با تأسیس استدیویی کتابهایش را به انیمیشن تبدیل میکند. کاری جالب توجه که نشان از دغدغه این فعال فرهنگی کودکان و نوجوانان دارد تا محتوای بیگانه هالیوودی در فکر و جان کودکان روسی کمتر اثر بگذارد.
او در مصاحبهای به این موضوع پرداخته که شرکتهای بزرگ انیمیشنسازی مانند دیزنی و انیمیشنهای سریالی "ماروِل" و "گراویتی فالز" الگوهای بصری خود را بصورت جویده جویده شده توسط انیمیشنها به خورد کودکان دنیا میدهند و بچهها نیز به همان شکل آنها را بکار میگیرند. این نویسنده روس میگوید که با غفلتی که از ارایه محتوای درست برای بچههای خودمان داشتیم، "قهرمانهایی با نیروهای فوقالعاده جاهای خالی را پر کردند. از همان ابتدا تمام قدرت را به چنین قهرمانی سپردیم. این قهرمان یک خوناشام، زیبارو، و یک موجود نامیرا است که به دختر موردعلاقهاش میرسد و هر مخالفتی با او بیفایده خواهد بود. ضمناً مبارزهها برای عدالت در دنیای مجازی اغلب روی زمینه یک پرچم پرستاره و راه راه (پرچم آمریکا) پیش میرود. همچنین به نحوی وسط ماجرا معلوم میشود که مقصر همه چیز، یک روسِ بد است."
این نویسنده و انیمیشنساز "روس" قهرمانان روسی را با محتوا و سبکی متفاوت از قهرمانان پوشالی هالیووی و مارولی ساخته است. رُی توضیح میدهد که "در پروژههایم ابرقهرمانی که امروزه برای بچهها اینقدر محبوب است از بستر سحرانگیز بودن و شعبده خارج شده و به سطح بالاتر «خودِ ما» (تواناییها) میرود. ما توجه بچه را به سمت کشف استعدادهای بالقوهاش سوق میدهیم تا زندگیاش را به امید معجزه نگذراند بلکه آن را با دستهای خودش بسازد. برای ما متن خیلی مهم است. همه گفتگوها و تکگوییها با فکر تنظیم میشوند و کلمهای به صورت تصادفی استفاده نمیشود."
جان کلام رُی ناظر بر وجود زمینهها و موضوعات عالی در فرهنگ روسی است که بخاطر عدم توجه فعالان و مدیران کشورش و همینطور ترسی که از ورود به بازار جهانی وجود دارد، مورد غفلت قرار گرفته است. او محبوبیت مدیدی که یکی از داستانهای روسی در میان بچههای کشورش داشته را شاهدی بر این مدعا میگیرد و میگوید "مفاهیمی مثل خانواده، دوستی، نیکوکاری (به معنای تمایل آگاهانه به خلق مهربانی) به شخصیت یک فرد روس نزدیک است. اینکه در روسیه مدتهای زیادی داستان گل هفت رنگ (والنتینا کاتایوا-1940) یکی از محبوبترین داستانها بود اتفاقی نیست. چند نسل از بچهها به خاطر این داستان دلنشین گریه کردند. این داستان توانست نوعی واکنش ایجاد کند.
اما او دستاوردهای خودش و گروه همراهش را نشانهای از امکان ورود موفقیت آمیز به حوزه انیمیشن و کتاب در دنیا میداند. کارهایی مانند مثل اسمیشاریکی، ماشا و خرسی، مأمور گشت افسانهای. او راه ورود به بازار انیمیشن ژاپن را چندان سخت نمیداند؛ شناختن اینکه آنها چطور زندگی میکنند، کدام برندها در اوج هستند، برندهای فعال در آنجا کدام هستند و نتیجه حضور آنها چه بوده است، باعث میشود بتواند با شناخت درست از بازار انیمیشن خارج، به آنجا راه پیدا کرد.
رُی معتقد است که "والدین باید از محتوای کتاب و انیمیشنها مطلع باشند و حتی یکبار قبل از خوانده و دیده شدن آنها را مرور کرده باشند برای همین مهم است که نویسنده با درنظرداشتن این موضوع به گونهای کتاب را بنویسد که برای والدین نیز جذاب باشد. اگر کتابهای نویسنده ارزشهای مهم برای زندگی امروزی را گسترش دهند، تعامل با والدین هم آسانتر میشود. این ارزشها میتواند سبک زندگی سالم، روابط هماهنگ در خانواده، اجتماعیشدن فرزند، توانایی معاشرت در جمع و بالفعل کردن استعدادهای خلاقانه و هنری باشد. از میان تمام این مولفهها حس صلحی که در اثر هست هم پیدا میشود".
انتهای پیام/
منبع : خبرگزاری تسنیم
پیام تبریک برخی نهادهای فرهنگی درباره موشکباران اسرائیل
برای «بیبدن» و مفهومی به نام تعارضات اجتماعی
اگر مقابل دشمن شل بگیریم مشکل حل می شود؟ + صوت
«بعد از رفتن» و «روایت ناتمام سیما» مسافر مسکو شدند
بیانیه انجمن سینمای جوانان درباره پاسخ پهپادی و موشکی ایران
آخرین وضعیت گوینده رادیو در بیمارستان
هنرمندان درباره «وعده صادق» چه نوشتند؟
نمایشهای کودک و ایرانی رونقبخش سالنهای دولتی
تکلیف سریال رضا شفیعیجم روشن شد
تولید فصل دوم «سرزمین شعر» با ایدههایی جدید و پختهتر
دیپلماسی میان ایران و تاجیکستان مبتنی بر عشق است
افزایش حقوق ایثارگران در سال ۱۴۰۳ چقدر خواهد بود؟
دیدگاه قرآن درباره توان یهودیان اسرائیل در برابر رقیب
یاسینی رکورددار کنسرت در سال ۱۴۰۲ / در مسیر همایون یا یگانه
صادرات نوشتافزار ایرانی کلید خورد
قانون عفاف و حجاب برای همه مردم لازمالاجرا شد
تلاطم در بازار ظهیرالاسلام/ قیمت کاغذ تحریر افزایش یافت
سهم ۴۹درصدی تمساح خونی از گیشه تعطیلات/ پرویزخان درجا زد
شاعرانی که خود را "عطار" جا زدند
«محفل» بدون سلبریتی با خلاقیت و یک شبِ صدمیلیونی!
مهرداد صدقی با "آبنبات لیمویی" به نمایشگاه میآید
عملیات اجرایی آمادهسازی نمایشگاه کتاب تهران آغاز شد
دژهای پوشالی یهود به دادشان نرسید
حمایت شاعران از "وعده صادق" ایران
گنبد آهنین چه میداند از صریر قیامت سجیل
جشن نیمه شعبان هیئت کجا برویم؟
شاعران به استقبال نیمه شعبان رفتند/ کاش، سَحر، خاک رهِ « مهدی موعود » شوم
بهترین دعاها در شب نیمه شعبان به روایت امام صادق (ع)
"پایان جنگ"، "عزل منتظری و بنیصدر" و "فوت احمد خمینی" موضوع گفتوگو با کارگردان "احمد"/ احمد آقا حتی یک «واو» به صحبتهای امام دست نزد!
ویکی موعود با ۴۰ هزار مقالۀ تخصصی راه اندازی شد